p;“那我就不打扰各位了,”女仆很是乖巧地收好托盘,又朝众人鞠了一躬,“当女勋爵有了空闲时间时,我会来通知你们的。”
说罢,她便慢慢退了出去,临走前还不忘给三位女孩儿关上休息室的大门。
“来尝尝吧,”娜奥米把一杯红茶推到萨琳娜的面前,“这红茶真的很不错,香醇浓厚。如果你觉得太苦,这里面的白糖能满足你的额外需求。”
“那我就不客气了,”萨琳娜笑着端起茶杯,小心地吹了吹热气,然后轻轻地抿了一口。
她的眉头微微蹙了起来,“有些苦,我还是没办法接受这种茶——真不知道东方人是怎么享受这样的茶叶的。”
“那就加一点糖再试试。”娜奥米又把糖罐推到她的面前。
萨琳娜依言拿起银勺,从罐里舀了一小勺如同白雪一般的砂糖。又看着它们在勺子的搅拌下一点一点地融化在茶杯里。
等砂糖全部融化后,她端起茶杯又喝了一口,“啊!这下就好多了。”
“那我们就可以进行到下一个阶段了,”娜奥米也端起茶杯,“你打算在切尔菲度待多久,亲爱的萨琳娜?”
“我不知道,”萨琳娜稍加思索之后答道,“但我在三天之后会有一次专门的演奏会——玫瑰园和我达成了协议。”
“啊,到时候我一定造访,切尔菲度里没有人的鲁特琴比你弹得更好了。你呢,伊莎贝拉?”
“我当然会去,娜奥米,”伊莎贝拉看了一眼娜奥米,嗔道,“不是只有一个人喜欢萨琳娜的表演。”
“那么表演结束后呢?”似乎是茶还太苦,娜奥米又舀了两勺砂糖,一边搅拌一边继续问道,“你会留再切尔菲度吗?”
“我的答案依旧是我不知道,”萨琳娜摇了摇头,“得看表演会的受欢迎程度,我想。如果切尔菲度的男士们足够热情,事情足够顺利,那我也许会多留几天。”
“当然,”她看着娜奥米和伊莎贝拉展开笑容的脸蛋,略带歉意地在心底补充道,“如果事情顺利,也许你们就再也不会见到我了——我可不想把你们卷进这样的事情。”
但她没有明说,她可不想伤了这两个好姑娘的心。
休息室里的谈话也随之进入到一段沉默的时期,每个人都不知道该说些什么,于是每个人都只是简单地捧着自己的茶杯,优雅地小口小口啜饮着红茶。
拉瑟福德女勋爵成了打破这种静默的救星,她推开门,风风火火地走了进来。
这位女勋爵在切尔菲度的所有女性贵族中可以说得上是一个十分特别的存在——虽然她只有拉瑟福德之女带来的勋爵爵位,但她的名声已经在整个切尔菲度远扬。
玛雯·拉瑟福德,整个切尔菲度没有人不认识这位不爱红装爱武装的女勋爵。她总是以一副干练无比的模样出现在众人面前,其他姑娘最喜欢的新潮长裙,鲸骨束胸对她而言毫无吸引力,取代它们地位的是修身的皮甲,上好的剑鞘和精钢锻成的长剑。
即便是在要会见三位女士的当下,她也依旧穿着特级鲨鱼皮制成的坚韧皮甲,腰间配着锋锐无比的长剑。
“欢迎各位,”她张开双臂,伴着爽朗无比的笑声走到三人的面前,“着装花了我一些时间,希望这没有让你们厌烦。”
即便是第一次相见,萨琳娜也必须承认,眼前这位姑娘给她带来的感觉比大部分的贵族都更有礼数也更亲切,也许这正是她哪怕奇装异服,也能在贵族圈子里广受欢迎,如鱼得水的原因。
说话的这会儿功夫里,玛雯·拉瑟福德已经解下了腰间的佩剑,“我的时间不多,下午还有剑术老师的课,上午的茶会也亟待准备,但我想我们可以坐一会,”她一边说着,一边贴着娜奥米坐下。
“您的造访让我的沙龙蓬荜生辉,尊敬的萨琳娜女士,”玛雯对着萨琳娜微微欠身,“自从昨晚听过您的表演之后,我就一直渴望能让你造访我的小小沙龙,并赐我一场出色的表演。”
不得不说,这位女勋爵的确是一个很会说话的人,即便萨琳娜已经有了准备,却还是被她说的心花怒放,脸上的笑容也厚了一点。
“当然没问题,如果您不介意,我可以在等下的茶会上献上一曲,只要你这儿有合用的鲁特琴。”
“鲁特琴,是吗?”玛雯兴奋地站了起来,“当然,我这儿当然有——三四年前我曾经对这门古老的乐器着迷,于是我买了一把威尔斯格勒出产的特级鲁特琴。”
“威尔斯格勒的鲁特琴?”萨琳娜的眼睛一下子亮了起来,“几弦的?”
“五弦琴,亲爱的萨琳娜,”玛雯脸上的笑容变得更深了,“您果然是一位在鲁特琴上深有造诣的大师,我会很乐意把这把琴赠与您的。”
“什么?”萨琳娜有些意外,威尔斯格勒地区出产的鲁特琴可不是什么大路货,每一把都是大师手工制成,它们的售价就和它们的品质一样高。
“不,这太贵重了,”短暂的恍惚后,萨琳娜一下站了起来,“威尔斯格勒的每一把琴都是独一无二的,我想我不能收。”
“收下吧,”玛雯毫不在意地笑笑,“再名贵的琴,在我这儿也毫无作用,既然如此,何不让它在你的手下放出它应有的光彩?”
“好吧,”萨琳娜坐了回去,再坚持下去那就不是谦让,而是对玛雯好意的侮辱了,她很明白这一点。
“这就对了,”玛雯满意地笑笑,“茶会就快开始了,我这就差人给你去把琴拿来,你也许需要调试一下。”
“因此,请您在这儿稍候,亲爱的萨琳娜,”她扶着剑柄站起身来,“至于娜奥米和伊莎贝拉,我想你们可以和我先移步至茶会的会场。点心和红茶都已经备好,茶会很快就要开始了。”
“女仆把琴带来之后,她会领着您前往茶会现场的,萨琳娜女士,”玛雯又转过身对着萨琳娜解释道,“到时候我会亲自向在场的所有姑娘们介绍您,还有您那美妙绝伦的音乐。”